天不做美是什么意思
成语拼音: | tiān bù zuò měi |
---|---|
成语用法: | 作宾语;指天气 |
英语翻译: | The weather is not too good. |
反义词: | 天从人愿 |
近义词: | 天公不做美 |
成语解释: | 天不成全美事。多指要进行的事情因刮风下雨而受到了影响 |
成语出处: | 蔡东藩《慈禧太后演义》第五回:“谁知天不做美,偏偏到了十月间,变雄为雌,又产下一位公主。” |
天不做美的造句
1、天不做美,下起了暴雨,雨中一名少女正在从尼比市跑向常磐森林,也许是雨关系少女的眼眶似乎出现了泪水。
2、可,可她上不了车,没有办法,她只好解开后面的一颗扣子,可还是上不了,她又解了一颗!唉,老天不做美,还是上不了!后面的人都等急了。
3、去年收成不好还不上地租,本想今年秋后清算,可天不做美今年又是欠收。
4、陛下待我恩重如山,但天不做美,今生无可报答。
5、早闻“淡水夕照”是此地有名的景致,可惜又是天不做美,云层低垂,唯叹缘悭一面。
6、可惜,造化弄人,天不做美,在你没有正真强者实力之前时,摆在你面前的只有一条路,那就是听我的,如若不然,你就是一只将死的蝼蚁!
-
shì tiān zhǐ rì
誓天指日
-
yán tiān shǔ yuè
炎天暑月
-
táo lǐ biàn tiān xià
桃李遍天下
-
tīng tiān wěi mìng
听天委命
-
dòng tiān dì,gǎn guǐ shén
动天地,感鬼神
-
tiān zāi rén huò
天灾人祸
-
fán tiān nǎo dì
烦天恼地
-
tiān dǎ léi pī
天打雷劈
-
màn tiān yǎn dì
漫天掩地
-
tiān zhēn làn màn
天真烂漫
-
tāo tiān zuì xíng
滔天罪行
-
pǔ tiān zhī xià
普天之下
-
tiān lǎng qì qīng
天朗气清
-
tāo tiān dà zuì
滔天大罪
-
tán tiān shuō dì
谭天说地
-
shùn rì yáo tiān
舜日尧天
-
hù è bù quān
怙恶不悛
-
shēng bù féng cháng
生不逢场
-
bàn yè qiāo mén bù chī jīng
半夜敲门不吃惊
-
jié ào bù xùn
桀傲不驯
-
wú dú bù zhàng fū
无毒不丈夫
-
bù qiú wén dá
不求闻达
-
shān yīn dào shàng,yìng jiē bù xiá
山阴道上,应接不暇
-
bù míng yī qián
不名一钱
-
zhāo bù bǎo mù
朝不保暮
-
sǐ qiě bù xiǔ
死且不朽
-
dài dā bù lǐ
待答不理
-
bù jiě yī dài
不解衣带
-
shuǐ xiè bù tōng
水泄不通
-
zuò bù rú chéng
作不如程
-
shào zhuàng bù nǔ lì,lǎo dà tú shāng bēi
少壮不努力,老大徒伤悲
-
hún bù shǒu zhái
魂不守宅